Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Srbsky - Moje oči postoje da tebe prate, ruke ...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: SrbskyItalsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Moje oči postoje da tebe prate, ruke ...
Text k překladu
Podrobit se od macedonia
Zdrojový jazyk: Srbsky

Moje oči postoje da tebe prate, ruke kad odeš da mi te vrate, duša postoji da me boli, a srce da samo tebe voli.
Naposledy upravil(a) lilian canale - 14 říjen 2009 16:41





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

14 říjen 2009 16:35

maki_sindja
Počet příspěvků: 1206
This is Serbian, not Macedonian.

"Moje oči postoje da tebe prate, ruke kad odeš da mi te vrate, duša postoji da me boli, a srce da samo tebe voli."

14 říjen 2009 16:39

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Thanks Maki