Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Španělsky - Nada es para siempre amor. Hoy nos ...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň
Titulek
Nada es para siempre amor. Hoy nos ...
Text k překladu
Podrobit se od
linn jeanette 7
Zdrojový jazyk: Španělsky
Nada es para siempre amor. Hoy nos toca compartir la misma luna y mañana quien sabrá si hay una separación o habrá fortuna.
Naposledy upravil(a)
lilian canale
- 28 duben 2009 00:45
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
30 duben 2009 16:09
gamine
Počet příspěvků: 4611
And a bridge for this one too. Help would be appreciated.
30 duben 2009 16:20
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"Nothing lasts forever, my love. Today we have to share the same moon and tomorrow, who knows whether there's a break up or there will be fortune?"
CC:
gamine