Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - Some Messages

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzskyItalskyRumunskyAnglicky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Some Messages
Text
Podrobit se od gya24_ro
Zdrojový jazyk: Turecky

Ben Side'den N*****l, tanışmak isterseniz lütfen bana yazın: b*****@hotmail.com. Görüşmek dileğiyle.



Ben Side'den N*****l, e-mail adresim b*****@hotmail.com, bekliyorum.
Poznámky k překladu
N*****l it's a surname and i tried to hide the email address aswel (b*****@hotmail.com).The second part of my request is another message.


Before edit: ''ben N*****l sideden tan??ak isterseniz lütfen bana yaz?n b*****@hotmail.com görü?mek dile?ile

sideden N*****l ben b*****@hotmail.com bekliyorum''

Titulek
Quelques messages.
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

Je suis N*****I de Sidé, Si vous voulez me rencontrer, s'il vous plait écrivez moi : b*****@hotmail.com. J'espère vous voir;


Je suis N*****I de Sidé, mon adresse e-mail b*****@hotmail.com, j'attends.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 20 červen 2009 14:55