Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Latinština - den enda människan du kan ändra pÃ¥ är dig själv.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyLatinština
Italsky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Titulek
den enda människan du kan ändra på är dig själv.
Text
Podrobit se od lsandra
Zdrojový jazyk: Švédsky

den enda människan du kan ändra på är dig själv.

Titulek
Sola persona quam commutare possis tu es.
Překlad
Latinština

Přeložil Aneta B.
Cílový jazyk: Latinština

Sola persona quam commutare possis tu es.
Poznámky k překladu
Bridge from Edyta223:
"Jedyną osobą, którą możesz zmienic jesteś ty".
Dziękuję, Edyto!
Naposledy potvrzeno či editováno Efylove - 30 srpen 2009 18:10





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 srpen 2009 10:50

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Bridge for evaluation, Efee..

The only person you can change is you

CC: Efylove