Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Latein - den enda människan du kan ändra pÃ¥ är dig själv.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischLateinItalienisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
den enda människan du kan ändra på är dig själv.
Text
Übermittelt von lsandra
Herkunftssprache: Schwedisch

den enda människan du kan ändra på är dig själv.

Titel
Sola persona quam commutare possis tu es.
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Latein

Sola persona quam commutare possis tu es.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge from Edyta223:
"Jedyną osobą, którą możesz zmienic jesteś ty".
Dziękuję, Edyto!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 30 August 2009 18:10





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

30 August 2009 10:50

Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Bridge for evaluation, Efee..

The only person you can change is you

CC: Efylove