Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-لاتین - den enda människan du kan ändra pÃ¥ är dig själv.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیلاتینایتالیایی

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
den enda människan du kan ändra på är dig själv.
متن
lsandra پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

den enda människan du kan ändra på är dig själv.

عنوان
Sola persona quam commutare possis tu es.
ترجمه
لاتین

Aneta B. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Sola persona quam commutare possis tu es.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge from Edyta223:
"Jedyną osobą, którą możesz zmienic jesteś ty".
Dziękuję, Edyto!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 30 آگوست 2009 18:10





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 آگوست 2009 10:50

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Bridge for evaluation, Efee..

The only person you can change is you

CC: Efylove