Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Makedonsky-Anglicky - breeejjj ... kaj ve sobra site haha

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: MakedonskyAnglicky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
breeejjj ... kaj ve sobra site haha
Text
Podrobit se od rubystallion
Zdrojový jazyk: Makedonsky

Trajce: breeejjj ... kaj ve sobra site haha
Ana: brojni se azijcive :)
Trajce: dobro e sto se positni pa gi sobira poveke na edno mesto :)
Poznámky k překladu
This is from a facebook chat about a picture with me in it, with Google Translate I can't understand the meaning.

Titulek
Duuude ... they got you all together
Překlad
Anglicky

Přeložil piapoe
Cílový jazyk: Anglicky

Trajche: Duuude... they got you all together
Ana: there are a lot of Azians :)
Trajche: but it`s good they are all tiny, You got more of them at one place
Poznámky k překladu
I guess it`s about some party
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 8 únor 2010 19:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 leden 2010 01:37

zciric
Počet příspěvků: 91
Trajche: Eee... who bring you all together?
Ana: there are a lot of Azians
Trajche: it`s good they are small so you got them more at one place