Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Македонська-Англійська - breeejjj ... kaj ve sobra site haha

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: МакедонськаАнглійська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
breeejjj ... kaj ve sobra site haha
Текст
Публікацію зроблено rubystallion
Мова оригіналу: Македонська

Trajce: breeejjj ... kaj ve sobra site haha
Ana: brojni se azijcive :)
Trajce: dobro e sto se positni pa gi sobira poveke na edno mesto :)
Пояснення стосовно перекладу
This is from a facebook chat about a picture with me in it, with Google Translate I can't understand the meaning.

Заголовок
Duuude ... they got you all together
Переклад
Англійська

Переклад зроблено piapoe
Мова, якою перекладати: Англійська

Trajche: Duuude... they got you all together
Ana: there are a lot of Azians :)
Trajche: but it`s good they are all tiny, You got more of them at one place
Пояснення стосовно перекладу
I guess it`s about some party
Затверджено lilian canale - 8 Лютого 2010 19:01





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Січня 2010 01:37

zciric
Кількість повідомлень: 91
Trajche: Eee... who bring you all together?
Ana: there are a lot of Azians
Trajche: it`s good they are small so you got them more at one place