Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Bulharský-Anglicky - Името отпред на тениÑката е по-важно от това на гърба
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Името отпред на тениÑката е по-важно от това на гърба
Text
Podrobit se od
RobinhoPz
Zdrojový jazyk: Bulharský
Името отпред на тениÑката е по-важно от това на гърба
Poznámky k překladu
Името отпред на тениÑката е по-важно от това на гърба
Titulek
The name on the front part of the ...
Překlad
Anglicky
Přeložil
ViaLuminosa
Cílový jazyk: Anglicky
The name on the front part of the T-shirt is more important than the one on the back (of it).
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 24 srpen 2009 22:10