Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Brazilská portugalština - Meus pais, eu não vou desonrar.
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Meus pais, eu não vou desonrar.
Text k překladu
Podrobit se od
Guinhowww
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Meus pais, eu não vou desonrar.
Naposledy upravil(a)
lilian canale
- 26 září 2009 20:16
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
26 září 2009 20:12
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Can I ask you a little bridge here, Lilly?
CC:
lilian canale
26 září 2009 20:19
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
I made a little correction in the original
"My parents, I will not dishonour"
(Yes, direct object inversion)
26 září 2009 20:36
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
26 září 2009 20:41
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Just done!