Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Francouzsky - Bonne journée à tout le monde
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Každodenní život
Titulek
Bonne journée à tout le monde
Text k překladu
Podrobit se od
choupyil
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Je souhaite une bonne journée à tout le monde
Poznámky k překladu
neerlandais Hollande
<edit> with diacritics + added one conjugated verb in the text frame, for this request to be acceptable</edit> (11/17/francky thanks to Lilian's notification- title remains as it was in the original request)
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 17 listopad 2009 14:14
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
17 listopad 2009 11:50
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Francky
"Je souhaite..."? to be acceptable?
CC:
Francky5591
17 listopad 2009 13:17
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
"Je souhaite une..." and take five!
17 listopad 2009 13:27
lilian canale
Počet příspěvků: 14972