Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Francouzsky - Un défis de plus
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Hovorový jazyk
Titulek
Un défis de plus
Text k překladu
Podrobit se od
chadel
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Bonjour mon Amour,
Tu vois, je t'avais promis de t'écrire en Klingon, voilà , c'est fait.
Tu ne sauras jamais à quel point je t'aime et combien tu manques à ma vie.
Je te fais de très gros bisous tout partout.
1 červen 2006 08:59
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
1 červen 2006 10:43
cucumis
Počet příspěvků: 3785
He he
, ça fait fait un moment que je cherche un traducteur klingon, malheureusement nous n'en n'avons pas encore sur cucumis, désolé, cela risque de prendre un long moment avant d'être traduit
1 červen 2006 11:10
chadel
Počet příspěvků: 1
Tant pis !!! c'est dommage parce que je voulais faire une petite gentille blague à mon ami !
Et en javanais, est-ce possible ???