Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Švédsky - anche me io sono sposata da 18 anni se vieni in...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
anche me io sono sposata da 18 anni se vieni in...
Text
Podrobit se od
monicetta
Zdrojový jazyk: Italsky
anche me io sono sposata da 18 anni se vieni in italia devi passare di quà please!
dai un bacio a zio e zia
Titulek
Om du kommer till Italien...
Překlad
Švédsky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Švédsky
Jag har också jag varit gift i 18 år. Om du kommer till Italien så måste du komma hit!
En puss till farbror och faster.
Naposledy potvrzeno či editováno
pias
- 1 duben 2010 11:39
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
31 březen 2010 14:03
pias
Počet příspěvků: 8113
Liten korr: "Jag HAR OCKSÅ varit gift i 18 år. Om du kommer till Italien SÅ måste DU komma hit!
En puss till farbror och faster."
31 březen 2010 15:55
lilian canale
Počet příspěvků: 14972