ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-スウェーデン語 - anche me io sono sposata da 18 anni se vieni in...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
anche me io sono sposata da 18 anni se vieni in...
テキスト
monicetta
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
anche me io sono sposata da 18 anni se vieni in italia devi passare di quà please!
dai un bacio a zio e zia
タイトル
Om du kommer till Italien...
翻訳
スウェーデン語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語
Jag har också jag varit gift i 18 år. Om du kommer till Italien så måste du komma hit!
En puss till farbror och faster.
最終承認・編集者
pias
- 2010年 4月 1日 11:39
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 3月 31日 14:03
pias
投稿数: 8113
Liten korr: "Jag HAR OCKSÅ varit gift i 18 år. Om du kommer till Italien SÅ måste DU komma hit!
En puss till farbror och faster."
2010年 3月 31日 15:55
lilian canale
投稿数: 14972