Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Portugalsky - olá meu amor.! espero que passes um dia feliz,...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky - Láska / Přátelství
Titulek
olá meu amor.! espero que passes um dia feliz,...
Text k překladu
Podrobit se od
pereira-ag@sapo.pt
Zdrojový jazyk: Portugalsky
olá meu amor.! espero que passes um dia feliz, eutou com muitas saudades de ti. beijinhos, te amo
Poznámky k překladu
Bridge:
Hello, my love/darling! I hope you have a glad/happy day. I miss you very much. Kisses. I love you.
Naposledy upravil(a)
casper tavernello
- 5 listopad 2010 20:19
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
5 listopad 2010 20:20
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
I made a bridge for you on the comment field. :}
CC:
Freya
iepurica