Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Latinština - Qui dedit beneficium, taceat; narret, qui...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
Qui dedit beneficium, taceat; narret, qui...
Text k překladu
Podrobit se od
shmajser
Zdrojový jazyk: Latinština
Qui dedit beneficium, taceat; narret, qui accepit.
Concedat bellum paci.
Utinam iste tribunus a Quiritibus ne audiretur!
Poznámky k překladu
Recenice za prevod.
31 květen 2011 09:43
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
1 červen 2011 00:52
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Of course, it can be a homework, dear Francky.
All quotes may in fact. Especially when they are few in one go like above.
But we usually accept "gold sentences"...