Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Anglicky - Qui dedit beneficium, taceat; narret, qui...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
AnglickySrbsky

Kategorie Věta

Titulek
Qui dedit beneficium, taceat; narret, qui...
Text
Podrobit se od Francky5591
Zdrojový jazyk: Latinština

Qui dedit beneficium, taceat; narret, qui accepit.

Concedat bellum paci.

Utinam iste tribunus a Quiritibus ne audiretur!
Poznámky k překladu
Recenice za prevod.

Titulek
Be silent he, who gave the benefit...
Překlad
Anglicky

Přeložil alexfatt
Cílový jazyk: Anglicky

Be silent he, who gave the benefit; let him, who was given the benefit, talk.

May war yield to peace.

I wish to heaven that Quirites wouldn't hear that tribune!
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 28 červen 2011 14:06