Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Bulharský - Обичам ви много мои приÑтели
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň - Láska / Přátelství
Titulek
Обичам ви много мои приÑтели
Text k překladu
Podrobit se od
svetlenceto6
Zdrojový jazyk: Bulharský
Обичам ви много мои приÑтели
Poznámky k překladu
mnogo mnogo vi obi4am priqteli moi
Edits done on motif. from galka, thanks!
BE: "obi4am vi mnogo moi priqteli"
Naposledy upravil(a)
pias
- 4 leden 2012 08:29
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 leden 2012 20:05
pias
Počet příspěvků: 8114
Hello Christina!
Is this Greek? Is it acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it? Thanks in advance =)
CC:
User10
3 leden 2012 21:32
Bamsa
Počet příspěvků: 1524
You forgot to swap the flags, Pia. I will do it, in case the request is translatable
3 leden 2012 21:48
galka
Počet příspěvků: 567
It's Bulgarian
„Обичам ви много мои приÑтели“
4 leden 2012 08:24
pias
Počet příspěvků: 8114
Thanks a lot dear Galka
CC:
galka