Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Řecky - Καλή χÏονιά
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email - Láska / Přátelství
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Καλή χÏονιά
Text k překladu
Podrobit se od
marithe
Zdrojový jazyk: Řecky
Καλή χÏονιά με αγάπη, ειÏήνη, ευτυχία κι ÏŒ,τι επιθυμείς να ÎÏθει. Πολλά φιλιά.
Poznámky k překladu
Kali xronia me agapi, irini, eftixia ke oti epithimis na erthi.
Polla filia.
Naposledy upravil(a)
User10
- 13 leden 2012 23:06
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
12 leden 2012 14:00
Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Hi User10
Is this request translatable
CC:
User10
13 leden 2012 23:06
User10
Počet příspěvků: 1173
15 leden 2012 21:35
Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Thanks User10