Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Anglicky - This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Fikce / Příběh
Titulek
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...
Text k překladu
Podrobit se od
beatifulmonster
Zdrojový jazyk: Anglicky
This life is Wee-ary,
A Tear-a Sigh.
A Love that Chang-ges,
And then ... Goodbye!
Poznámky k překladu
From "The Garden Party" (written by Katherine Mansfied.)
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 1 duben 2013 21:40
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
1 duben 2013 21:42
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
See
http://www.mrbauld.com/deathkm.html