Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyNěmeckyTurecky

Kategorie Fikce / Příběh

Titulek
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...
Text
Podrobit se od beatifulmonster
Zdrojový jazyk: Anglicky

This life is Wee-ary,
A Tear-a Sigh.
A Love that Chang-ges,
And then ... Goodbye!
Poznámky k překladu
From "The Garden Party" (written by Katherine Mansfied.)

Titulek
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that Chang-ges, And then ... Goodbye!
Překlad
Turecky

Přeložil tomurcuk
Cílový jazyk: Turecky

Bu hayat çok yorucu,
Bir gözyaşı-bir iç çekiş.
DeÄŸiÅŸen bir aÅŸk,
Ve sonra... Elveda!
Poznámky k překladu
Düzeltilmeden önceki hali:

"Bu hayat yorucu,
Bir gözyaşı-bir işaret.
Bir aşk değiştirir ki hayatı,
Ve daha sonra... elveda"
Naposledy potvrzeno či editováno Mesud2991 - 8 květen 2013 15:14





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 duben 2013 22:50

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
Merhaba soonceza,

Çevirinizi yanlış yere yapmışsınız. Kaynak metnin altındaki "Çevir" butonuna tıklayarak yapınız.