Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Turecky - This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Fikce / Příběh
Titulek
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...
Text
Podrobit se od
beatifulmonster
Zdrojový jazyk: Anglicky
This life is Wee-ary,
A Tear-a Sigh.
A Love that Chang-ges,
And then ... Goodbye!
Poznámky k překladu
From "The Garden Party" (written by Katherine Mansfied.)
Titulek
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that Chang-ges, And then ... Goodbye!
Překlad
Turecky
Přeložil
tomurcuk
Cílový jazyk: Turecky
Bu hayat çok yorucu,
Bir gözyaşı-bir iç çekiş.
DeÄŸiÅŸen bir aÅŸk,
Ve sonra... Elveda!
Poznámky k překladu
Düzeltilmeden önceki hali:
"Bu hayat yorucu,
Bir gözyaşı-bir işaret.
Bir aşk değiştirir ki hayatı,
Ve daha sonra... elveda"
Naposledy potvrzeno či editováno
Mesud2991
- 8 květen 2013 15:14
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
27 duben 2013 22:50
Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
Merhaba soonceza,
Çevirinizi yanlış yere yapmışsınız. Kaynak metnin altındaki "Çevir" butonuna tıklayarak yapınız.