Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Sürekli aklımda. Takildi bulmam lazim, yardim edin

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
Sürekli aklımda. Takildi bulmam lazim, yardim edin
Text
Podrobit se od oyleboyle
Zdrojový jazyk: Turecky

Sürekli aklımda. Takildi bulmam lazim, yardim edin
Poznámky k překladu
Bir sarki icin

Titulek
in my mind
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

It constantly sticks in my mind. I need to find it. Please help.

Poznámky k překladu
Sürekli aklımda takıldı kaldı. Bulmam lazım, Lütfen yardım edin.

Alternative (Mesud):

It's constantly on my mind. It's just stuck there. I need to find it. Please help.
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 23 červenec 2013 12:12





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 červenec 2013 23:31

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
It's constantly on my mind. It's just stuck there. I need to find it. Please help.