Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bulharský-Turecky - аз бях щастлива

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BulharskýTurecky

Kategorie Hovorový jazyk - Láska / Přátelství

Titulek
аз бях щастлива
Text
Podrobit se od ivet74
Zdrojový jazyk: Bulharský

Ти си първият мъж,който допуснах да се докосне до мен откакто съм обвързана.Това ме стресна и обърка,но аз бях щастлива.Не искам да ме забравиш,не искам та де забравя.

Titulek
BaÅŸka birine baÄŸli olduÄŸumdan bu yana...
Překlad
Turecky

Přeložil FIGEN KIRCI
Cílový jazyk: Turecky

Başka birine bağlı olduğumdan bu yana*, sen, bana dokunmasına izin verdiğim ilk erkeksin. Bu beni ürküttü ve aklımı karıştırdı, fakat mutluydum**. Beni unutmanı istemem, seni unutmak istemem.

Poznámky k překladu
Notlarım:
Metin bir kadın tarafından yazılmıs.
*'обвързана' kelimesinin tam anlamı 'bağlı' olma durumu'/ 'başı bağlanan'-> yani 'biriyle birlikte yasayan' anlamında. evlilik olup olmaması pek farketmiyor. ingilizce kelime karsılıgı 'bound'.
'Başkasıyla yasadiğimdan bu yana' alternatif bir ifade olabilir. Fikirlere acigim.

** ima edilen => '(ve) fakat mutluydum' ya da 'ama, aynı zamanda mutluydum.'
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 3 duben 2016 23:20