Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Německy - Merhaba ben Anıl Can Dönmez ve bu benim yaz tatilim.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyNěmecky

Kategorie Volné psaní

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Merhaba ben Anıl Can Dönmez ve bu benim yaz tatilim.
Text
Podrobit se od xxhancer
Zdrojový jazyk: Turecky

Merhaba ben Anıl Can Dönmez.Bu yaz tatili boyunca hep Ankara'daydım .Yaz tatili boyunca fazla bir şey yapmadım .Vaktimin çoğunu arkadaşlarımla bilgisayarda oyun oynayarak geçirdim .

Titulek
Hallo, ich bin Anıl Can Dönmez und das waren meine Sommerferien.
Překlad
Německy

Přeložil sencay
Cílový jazyk: Německy

Hallo, ich bin Anıl Can Dönmez. Während dieser Sommerferien war ich ständig in Ankara. Während der Sommerferien habe ich nicht viel gemacht. Die meiste Zeit habe ich mit meinen Freunden beim Spielen am Computer verbracht.
Naposledy potvrzeno či editováno nevena-77 - 17 červenec 2015 12:36