Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Německy - a moda não me interessa muito, porque eu acho que...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
a moda não me interessa muito, porque eu acho que...
Text
Podrobit se od
diana-vb
Zdrojový jazyk: Portugalsky
a moda não me interessa muito, porque eu acho que o mais importante é sentir-me bem
Titulek
Die Mode interessiert mich nicht, weil...
Překlad
Německy
Přeložil
Lila F.
Cílový jazyk: Německy
Die Mode interessiert mich nicht, weil ich glaube, dass es am wichtigsten ist, sich wohlzufühlen.
Naposledy potvrzeno či editováno
Rumo
- 11 říjen 2006 19:50