Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese-Tedesco - a moda não me interessa muito, porque eu acho que...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
a moda não me interessa muito, porque eu acho que...
Testo
Aggiunto da
diana-vb
Lingua originale: Portoghese
a moda não me interessa muito, porque eu acho que o mais importante é sentir-me bem
Titolo
Die Mode interessiert mich nicht, weil...
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
Lila F.
Lingua di destinazione: Tedesco
Die Mode interessiert mich nicht, weil ich glaube, dass es am wichtigsten ist, sich wohlzufühlen.
Ultima convalida o modifica di
Rumo
- 11 Ottobre 2006 19:50