Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Latinština - Magistra et poeta

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
FrancouzskyBrazilská portugalština

Kategorie Každodenní život

Titulek
Magistra et poeta
Text k překladu
Podrobit se od marianabenia
Zdrojový jazyk: Latinština

Tulia cum puellis in schola est.
Multae herbae circa scholam sunt. Schola ad aquam, prope silvam, est.
Magistra et discipulae in silvam, prope aquam, ambulant et violas delibant. Ex aqua ardea avolat. Tum discipulae violas portant, postea scholam violis ornant.
Poeta appropinquat. Magistram discipulasque salutat:
“Que, Tulia! Avete, puellae!”
Deinde Caecilia cum poeta, a schola, ad villam remeat et amicis magistraeque ait: “Valete!”
“Vale, Caecilia!”
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 1 březen 2007 20:43





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 březen 2007 20:47

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello! ah, you said it yourself : "Valete", with a "v"! "v", like for "silva" (or "sylva", "viola","avolat".
What is this? a "v" is a "v", even if it is pronounced like a "u", it is still writen with a "v", at any time...