Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



20Překlad - Anglicky-Turecky - The places I am thinking about are very beautiful indeed

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglickyItalskyTurecky

Titulek
The places I am thinking about are very beautiful indeed
Text
Podrobit se od aybatar
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil iepurica

The places I am thinking about are very beautiful indeed, but, because of the friends I have, I can book it at a very low price… Anyway, what is important is that you enjoy it…

Titulek
Düşündüğüm yerler gerçekten çok güzeldir ...
Překlad
Turecky

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Turecky

Düşündüğüm yerler gerçekten çok güzeldir, ama arkadaşlarımın vasıtasıyla çok ucuza rezervasyon yapabilirim ... En önemlisi her halde sizin hoşlandığınızdır ...
Poznámky k překladu
familiar form:

... En önemlisi her halde senin hoşlandığındır ...
Naposledy potvrzeno či editováno bonjurkes - 21 leden 2007 00:28