Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Německy - Kırmızı BaÅŸlıklı Kız

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyNěmecky

Titulek
Kırmızı Başlıklı Kız
Text
Podrobit se od halil ibrahim
Zdrojový jazyk: Turecky

Bir varmış bir yokmuş.Ormanın ortasında bir aile yaşarmış.Bu ailenin enküçük kızının adı Kırmızı Başlıklı Kız'mış.Orman kenarındaki küçüçük kulubesinde yaşayan ninesi,minik kıza günün birinde kırmızı başlıklı bir pelerin armağan etmiş.O günden bu güne kızın adı Kırmızı Başlıklı Kız olarak kalmıştır.
Kırmızı Başlıklı Kız ,annesiyle birlikte yaşıyordu.Sık sık orman kıyısındaki kulubeye gider ve çok sevdiği ninesini ziyaret ederdi.

Titulek
Rotkäppchen
Překlad
Německy

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Německy

Es war einmal eine Familie, die mitten im Wald wohnte. Die jüngste Tochter dieser Familie hieß Rotkäppchen. In einer kleinen Hütte am Rande des Waldes wohnte die Großmutter des kleinen Mädchens, und eines Tages hatte sie dem kleinen Mädchen einen Mantel mit einer roten Kappe geschenkt. Von diesem Tag an, wurde das Mädchen Rotkäppchen genannt.
Rotkäppchen wohnte mit ihrer Mutter zusammen. Sie ging oft zur Hütte am Waldrand und besuchte ihre geliebte Großmutter.
Poznámky k překladu
Ich warte gespannt auf den Wolf!
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 20 květen 2007 11:17





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

2 květen 2007 18:16

Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
Korrekturvorschlag:

...und eineS Tages...Mädchen einEN Mantel...Rotkäppchen GEnannt...besuchte ihre Geliebte Großmutter.

3 květen 2007 00:37

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Vielen Dank, Franz.