Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Francouzsky - Non c'entra niente - Punto di vista
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Non c'entra niente - Punto di vista
Text
Podrobit se od
nava91
Zdrojový jazyk: Italsky
Non c'entra niente
Punto di vista
Poznámky k překladu
Per favore, non prendete troppo alla lettera queste due espressioni, nella prima il verbo "entrare" non c'entra niente... hehehehe
Titulek
Cela n'a rien à voir.Point de vue
Překlad
Francouzsky
Přeložil
piv0ine
Cílový jazyk: Francouzsky
Cela n'a rien à voir.
Point de vue
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 26 duben 2007 20:39