Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - O QUEIJO E O VERME
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
O QUEIJO E O VERME
Text
Podrobit se od
Anderson
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
O QUEIJO E O VERME
Titulek
CASEVS ET VERMIS
Překlad
Latinština
Přeložil
Menininha
Cílový jazyk: Latinština
CASEVS ET VERMIS
Naposledy potvrzeno či editováno
charisgre
- 3 říjen 2007 18:59
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
31 srpen 2007 01:48
pirulito
Počet příspěvků: 1180
Cf.
Ginzburg
's "Il formaggio e i vermi" (1976).