Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Švédsky - det var ett bombnedslag i gÃ¥r
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
det var ett bombnedslag i går
Text k překladu
Podrobit se od
micki91
Zdrojový jazyk: Švédsky
det var ett bombnedslag i går
18 září 2007 18:55
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
18 září 2007 20:18
Porfyhr
Počet příspěvků: 793
Du micki91,
menar du att det var ett riktigt röjarparty eller att det var en terrorist som bombade. Själv tror jag på det första, men det är en grym skillnad i översättning!