Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Polsky - 2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyItalskyPolsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...
Text
Podrobit se od artbelka
Zdrojový jazyk: Turecky

2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra SABANCI ÜNİVERSİTESİNDE Perakende yönetimi danışmanı olarak çalıştı.
Uluslararası şirketlerde, genel müdür ve genel koordinatör olarak üst düzey yönetim görevlerinde bulundu.

Titulek
Pracował jako doradca...
Překlad
Polsky

Přeložil justtinka
Cílový jazyk: Polsky

On pracował jako doradca do spraw sprzedaży detalicznej dla Uniwersytetu Sabanci, następnie w 2001 przeszedł z Miros na emeryturę.
Wykonywał zadania na najwyższym poziomie jako dyrektor generalny oraz kierownik ogólny w międzynarodowych przedsiębiorstwach.
Naposledy potvrzeno či editováno bonta - 19 říjen 2007 11:17