Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Poljski - 2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiItalijanskiPoljski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...
Tekst
Podnet od artbelka
Izvorni jezik: Turski

2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra SABANCI ÜNİVERSİTESİNDE Perakende yönetimi danışmanı olarak çalıştı.
Uluslararası şirketlerde, genel müdür ve genel koordinatör olarak üst düzey yönetim görevlerinde bulundu.

Natpis
Pracował jako doradca...
Prevod
Poljski

Preveo justtinka
Željeni jezik: Poljski

On pracował jako doradca do spraw sprzedaży detalicznej dla Uniwersytetu Sabanci, następnie w 2001 przeszedł z Miros na emeryturę.
Wykonywał zadania na najwyższym poziomie jako dyrektor generalny oraz kierownik ogólny w międzynarodowych przedsiębiorstwach.
Poslednja provera i obrada od bonta - 19 Oktobar 2007 11:17