Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - ares serverinde barbaross

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
ares serverinde barbaross
Text
Podrobit se od by mechul
Zdrojový jazyk: Turecky

ares serverinde barbaross id adlı hesabımız 07.10.2007 tarihinde 22:00 sıralarında bana ait olan charım hacklenmiştir
charı geri almak için ne yapmam lazım
bu konuda yardımcı olursanız sevinirim
iyi günler
Poznámky k překladu
ares serverinde barbaross id adlı hesabımız 07.10.2007 tarihinde 22:00 sıralarında bana ait olan charım hacklenmiştir
charı geri almak için ne yapmam lazım
bu konuda yardımcı olursanız sevinirim
iyi günler

Titulek
in ares server barbaross
Překlad
Anglicky

Přeložil merveilleuse_
Cílový jazyk: Anglicky

On the ares server, the "char" belonging to me on our account "barbaross id" was hacked on 07.10.2007 at about 10:00 p.m.
What should I do to get the "char" back?
I would appreciate it if you could help me on this.
Have a nice day
Poznámky k překladu
We don't know what "char" is.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 27 říjen 2007 19:19





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 říjen 2007 03:32

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
"char" nedir burada?

23 říjen 2007 10:29

merveilleuse_
Počet příspěvků: 3
char'ın oyunda bi terim olduğunu düşünüyorum, yani aslı da char'dır sanırım.

23 říjen 2007 13:55

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Metnin çevrilmesini isteyenden bir cevap gelsin bence, çünkü şu anda char çevrilemez.

25 říjen 2007 02:31

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
I've made quite a few edits here, including bringing in the word "char". I will put it to a vote, as I'm not sure it's correct.