Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - ares serverinde barbaross

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
ares serverinde barbaross
テキスト
by mechul様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

ares serverinde barbaross id adlı hesabımız 07.10.2007 tarihinde 22:00 sıralarında bana ait olan charım hacklenmiştir
charı geri almak için ne yapmam lazım
bu konuda yardımcı olursanız sevinirim
iyi günler
翻訳についてのコメント
ares serverinde barbaross id adlı hesabımız 07.10.2007 tarihinde 22:00 sıralarında bana ait olan charım hacklenmiştir
charı geri almak için ne yapmam lazım
bu konuda yardımcı olursanız sevinirim
iyi günler

タイトル
in ares server barbaross
翻訳
英語

merveilleuse_様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

On the ares server, the "char" belonging to me on our account "barbaross id" was hacked on 07.10.2007 at about 10:00 p.m.
What should I do to get the "char" back?
I would appreciate it if you could help me on this.
Have a nice day
翻訳についてのコメント
We don't know what "char" is.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 10月 27日 19:19





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 23日 03:32

kafetzou
投稿数: 7963
"char" nedir burada?

2007年 10月 23日 10:29

merveilleuse_
投稿数: 3
char'ın oyunda bi terim olduğunu düşünüyorum, yani aslı da char'dır sanırım.

2007年 10月 23日 13:55

kafetzou
投稿数: 7963
Metnin çevrilmesini isteyenden bir cevap gelsin bence, çünkü şu anda char çevrilemez.

2007年 10月 25日 02:31

kafetzou
投稿数: 7963
I've made quite a few edits here, including bringing in the word "char". I will put it to a vote, as I'm not sure it's correct.