Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - The analysis performed here suggests that Vision...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Titulek
The analysis performed here suggests that Vision...
Text
Podrobit se od aktaran
Zdrojový jazyk: Anglicky

The analysis performed here suggests that Vision Zero is an action-guiding and, hence, a rational goal.
Strengths as well as weaknesses of the goal have been identified. On the whole, the conclusion is that it satisfies
the criteria of precision, evaluability, approachability, and perhaps also motivity. In actual practice, Vision Zero
has led to a number of implementation measures, such as the construction of roundabouts and safer roadsides.

Titulek
Sıfır Vizyon
Překlad
Turecky

Přeložil smy
Cílový jazyk: Turecky

Burada gerçekleştirilen analiz Sıfır Vizyon'un hareket-yönlendirici ve dolayısıyla mantıklı bir hedef olduğunu ileri sürmektedir.
Hedefin zayıf taraflarının yanı sıra güçlü yanları da saptanmıştır. Genel olarak sonuç Sıfır Vizyon'un duyarlık, değerlendirilebilirlik, yaklaşılabilirlik ve ayrıca belki hareket kabiliyeti kriterlerini karşılamasıdır. Gerçek uygulamada Sıfır Vizyon, daha güvenli göbeklerin ve yol kenarlarının yapımı gibi bir takım uygulama tedbirlerine öncülük etmiştir.
Poznámky k překladu
Vision Zero'nun anlamı hakkında referans:
http://64.233.183.104/search?q=cache:h_CwDytfOnoJ:www.kgm.gov.tr/ekler.doc+Vizyon+S%C4%B1f%C4%B1r&hl=en&ct=clnk&cd=5&gl=tr (Türkçe)
ve
http://www.monash.edu.au/muarc/reports/papers/visionzero.html (ingilizce)

motivity = The power or ability to move (http://www.websters-online-dictionary.org/definition/motivity)
Naposledy potvrzeno či editováno canaydemir - 13 prosinec 2007 18:09