Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Finnish - Message for people who submit translations on the message field

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSpanishPortaingéilis (na Brasaíle)FrenchSerbianBulgarianItalianNorwegianRussianCatalanTurkishGermanBoisnísGreekPolishSwedishHungarianArabicChinese simplifiedDutchSlovakDanishHebrewIndonéisisÍoslainnisFinnishFaróisRomanianCroatianJaponeseLithuanianCzechEstonianBriotáinisFreaslainnaisAlbanianÚcráinisAfracáinisIrishHindiPersian languageThaiMacadóinisEsperanto

Category Web-site / Blog / Forum

Title
Message for people who submit translations on the message field
Text
Submitted by goncin
Source language: English

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Remarks about the translation
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Title
Ohje
Translation
Finnish

Translated by Bamsse
Target language: Finnish

Vaikuttaa siltä, että lähetät käännöksiä väärin. Tehdäksesi sen oikein sinun tulee klikata ylhäällä olevaa sinistä [b]Käännä[/b]-painiketta ja kirjoittaa käännöksesi avautuvalle sivulle.

Tyhjä kenttä sivun alaosassa on tarkoitettu merkittäville käännöstä tai alkuperäistä tekstiä koskeville kommenteille.

Parhain terveisin,
Validated by Maribel - 31 March 2008 14:20