Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-Macadóinis - I sta radiÅ¡ sad? Ne ideÅ¡ da spavaÅ¡?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
I sta radiš sad? Ne ideš da spavaš?
Text
Submitted by
diana1982
Source language: Serbian
I sta radiš sad? Ne ideš da spavaš?
Remarks about the translation
Edited by maki_sindja. Before edit:
"i sta radis sad neides da spavas"
Title
и што правиш Ñега не одиш на Ñпиење
Translation
Macadóinis
Translated by
liria
Target language: Macadóinis
и што правиш Ñега не одиш на Ñпиење
Remarks about the translation
35(10)
Validated by
Bamsa
- 26 August 2011 13:49
Last messages
Author
Message
5 April 2011 02:11
maki_sindja
Number of messages: 1206
И што правиш Ñега? Ðе одиш на Ñпиење?