Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Serbia-Makedonia - I sta radiÅ¡ sad? Ne ideÅ¡ da spavaÅ¡?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
I sta radiš sad? Ne ideš da spavaš?
Teksti
Lähettäjä
diana1982
Alkuperäinen kieli: Serbia
I sta radiš sad? Ne ideš da spavaš?
Huomioita käännöksestä
Edited by maki_sindja. Before edit:
"i sta radis sad neides da spavas"
Otsikko
и што правиш Ñега не одиш на Ñпиење
Käännös
Makedonia
Kääntäjä
liria
Kohdekieli: Makedonia
и што правиш Ñега не одиш на Ñпиење
Huomioita käännöksestä
35(10)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Bamsa
- 26 Elokuu 2011 13:49
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
5 Huhtikuu 2011 02:11
maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
И што правиш Ñега? Ðе одиш на Ñпиење?