मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -स्पेनी - "A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
"A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
हरफ
alemoahlorah
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
A pior forma de sentir falta de alguém é estar sentado ao seu lado e saber que nunca o poderá ter
शीर्षक
La peor forma de extrañar a alguien es estar.....
अनुबाद
स्पेनी
alison Illanes
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
La peor forma de extrañar a alguien es estar sentado a su lado y saber que nunca lo podrás tener.
Validated by
lilian canale
- 2008年 जुन 27日 01:23