الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-إسبانيّ - "A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
عنوان
"A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
نص
إقترحت من طرف
alemoahlorah
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
A pior forma de sentir falta de alguém é estar sentado ao seu lado e saber que nunca o poderá ter
عنوان
La peor forma de extrañar a alguien es estar.....
ترجمة
إسبانيّ
ترجمت من طرف
alison Illanes
لغة الهدف: إسبانيّ
La peor forma de extrañar a alguien es estar sentado a su lado y saber que nunca lo podrás tener.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 27 ايار 2008 01:23