Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-अल्बेनियन - eÅŸti un tip drăguÅ£ ÅŸi inteligent

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनयुनानेलीफ्रान्सेलीअल्बेनियन

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
eşti un tip drăguţ şi inteligent
हरफ
miri32द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

eşti un tip drăguţ şi inteligent, mi-ar plăcea să ne cunoaştem, bineînţeles dacă şi tu vrei

शीर्षक
Ti je një person e dashur dhe e zgjuar
अनुबाद
अल्बेनियन

bamberbiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अल्बेनियन

Ti je një person e dashur dhe e zgjuar, do të dëshiroja që të takohemi, natyrisht po e deshe edhe ti.
Validated by Inulek - 2009年 मार्च 27日 13:05





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 27日 08:27

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
Hi, Inulek

English bridge:
"You're a nice (cute) and clever (smart) guy, I would like to meet you, of course if you want it too."



CC: Inulek