Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - यहुदी-स्पेनी - ×–×” קשה

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: यहुदीअंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज  स्पेनीइतालियन

Category Word

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
זה קשה
हरफ
HELOISA PEREIRAद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: यहुदी

זה קשה, זה קשה
כשגעגוע מול ירח
לפעמים מביא הרוח ריח טוב, מוכר
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
trecho retirado da musica de BOAZ MAUDA cantada no festival da eurovision do ano de 2008,representando ISRAEL.

Replaced the request with the correct Hebrew source. Here is the source: "ze kashe,ze kshega agua mul yareakh lifamin mevi haruakh,reakh.tov mukar." (milkman)

शीर्षक
Es difícil, es difícil
अनुबाद
स्पेनी

raaqद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Es difícil, es difícil
anhelando algo bajo la luna
a veces el viento trae un aroma agradable y familiar.
Validated by lilian canale - 2009年 जुलाई 9日 11:20