Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फिनल्यान्डी - Confirmation-administrator-translation

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीजर्मनकातालानतुर्केलीजापानीस्पेनीरूसीएस्पेरान्तोफ्रान्सेलीBulgarianरोमानियनअरबीपोर्तुगालीइतालियनअल्बेनियनयहुदीस्विडेनीचेकहिन्दिचिनीया (सरल)युनानेलीसरबियनलिथुएनियनडेनिसफिनल्यान्डीचीनीयाहन्गेरियनक्रोएसियनअंग्रेजीनर्वेजियनकोरियनPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: UrduKurdishआइरिसVietnamese

Category Explanations - Computers / Internet

शीर्षक
Confirmation-administrator-translation
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

When rejecting a translation and after confirmation by an administrator or an expert, the translation will be cancelled and submitted again without any additional cost

शीर्षक
Vahvistaminen-hallinto-käännös
अनुबाद
फिनल्यान्डी

Donna22द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फिनल्यान्डी

Kun käännös torjutaan niin hallinnon tai asiantuntijan vahvistamisen jälkeen, käännös peruutetaan ja käännetään uudelleen ilman lisäkustannuksia
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"Administrator" - "Hallinto" but it could rather mean the one who is maintaining this page, then it's more common to say in Finnish "Sivunpitäjä" - (Pagekeeper)
Validated by cucumis - 2006年 डिसेम्बर 9日 07:36