Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - Sexy Star

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Sexy Star
हरफ
Ayschaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

The Sexy Stars of Twilight New Moon is available for pre-order from Barnes & Noble. This is the second special edition exclusively covering Twilight and New Moon. It includes 128 pages of pictures and posters featuring Robert Pattinson, Taylor Lautner, Kristen Stewart, and the rest of the cast. The original Sexy Stars of Twilight is still available for those of you who haven’t gotten it. You can check them both out here.

शीर्षक
Seksi Yıldız
अनुबाद
तुर्केली

atiroद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Alacakaranlık ve Yeni Ay'ın Seksi Yıldızları, Barnes&Noble'dan sipariş edilebilir. Bu, sadece Alacakaranlık ve Yeni Ay'ı kapsayan ikinci özel baskı. Robert Pattinson, Taylor Lautner, Kristen Stewart ve ekibin diğer üyelerini kapsayan 128 sayfalık fotoğraf ve posterler içeriyor. Hala almamış olanlarınız için, Alacakaranlığın Seksi Yıldızları'nın orijinali hala mevcut. Her ikisini de buradan kontrol edebilirsiniz.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
En son cümledeki 'check out' fiili 'sipariş etmek, gözden geçirmek, iyice gözden geçirmek' anlamlarında da kullanılmış olabilir.
Validated by 44hazal44 - 2009年 सेप्टेम्बर 25日 16:15





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 सेप्टेम्बर 25日 02:24

cheesecake
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 980
İlk cümledeki "sexy" yerine "seksi" yazılması gerekiyor, bunun dışında bence çeviride hiç bir hata yok

2009年 सेप्टेम्बर 25日 15:55

atiro
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 33
haklısın, teşekkürler

2009年 सेप्टेम्बर 25日 16:16

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Tamamdır.