Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - ömür boyu yaÅŸardım ben tek bir nefesinle

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीरूसीजर्मनस्पेनीइतालियन

शीर्षक
ömür boyu yaşardım ben tek bir nefesinle
हरफ
ysLmvSद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

ömür boyu yaşardım ben tek bir nefesinle

शीर्षक
Yo viviría toda la vida...
अनुबाद
स्पेनी

Sunnybebekद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Yo viviría toda la vida solamente con tu aliento.
Validated by Isildur__ - 2010年 फेब्रुअरी 3日 22:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 फेब्रुअरी 2日 13:36

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
solamente
o
sólo