Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - merhabalar.firma olarak dünya taÅŸ litatörüne yeni...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

शीर्षक
merhabalar.firma olarak dünya taş litatörüne yeni...
हरफ
minik15द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

merhabalar.firma olarak dünya taş litatörüne yeni bir taş sokuyoruz .

शीर्षक
hello everyone.as a company we are introducing a new ...
अनुबाद
अंग्रेजी

kafetzouद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

hello everyone.as a company we are introducing a new gem into world gem literature.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
NOTE: The word "taÅŸ" can mean "stone" or "gem(stone)". I chose "gem" because it just seemed like it made more sense, but "stone" may be what is meant here. Without more context, I have no idea.
Validated by irini - 2006年 डिसेम्बर 8日 18:02