Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - merhabalar.firma olarak dünya taÅŸ litatörüne yeni...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
merhabalar.firma olarak dünya taş litatörüne yeni...
Teksti
Lähettäjä minik15
Alkuperäinen kieli: Turkki

merhabalar.firma olarak dünya taş litatörüne yeni bir taş sokuyoruz .

Otsikko
hello everyone.as a company we are introducing a new ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä kafetzou
Kohdekieli: Englanti

hello everyone.as a company we are introducing a new gem into world gem literature.
Huomioita käännöksestä
NOTE: The word "taÅŸ" can mean "stone" or "gem(stone)". I chose "gem" because it just seemed like it made more sense, but "stone" may be what is meant here. Without more context, I have no idea.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 8 Joulukuu 2006 18:02