Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-चिनीया (सरल) - Le matin, il achète une baguette ou deux deux croissants à la boulangerie

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीचिनीया (सरल)

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Le matin, il achète une baguette ou deux deux croissants à la boulangerie
हरफ
cardelomद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

Le matin, il achète une baguette ou deux deux croissants à la boulangerie. Il adore les croissants chauds et déliceux. Puis il boit du café qu lait. Il ne déteste pas le café.
Le soir Il se fait un bon repas : du riz, deus plats et un peu de soupe. Quelquefois il boit un peu : du vin rouge ou de la bière, il passe un long moment à table.

शीर्षक
就餐
अनुबाद
चिनीया (सरल)

Michel Laoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: चिनीया (सरल)

每天早晨,他在面包店买一根长棍面包或者两个羊角面包。他喜欢那些热腾腾且有美味的羊角面包。然后他喝一杯奶咖。他不讨厌咖啡。
每天晚上他会做一顿丰盛的晚餐:米饭,两个菜和一些汤。有有时候他喝一些:红葡萄酒或者啤酒,他花很长的时间在餐桌上。
Validated by pluiepoco - 2007年 सेप्टेम्बर 5日 09:39